鸡口牛后
                        jī  kǒu  niú  hòu
                        it is better to be the bill of a chicken than the anus of an ox.
                     
                    
                        “鸡口牛后”的成语拼音为:jī  kǒu  niú  hòu,注音:ㄐㄧ ㄎㄡˇ ㄋㄧㄨˊ ㄏㄡˋ,词性:作宾语、定语;指应作主动,年代:古代成语,出处:《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’”,基本解释:宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。,例句:明代·冯梦龙《喻世明言·河山公西献省》:“道德人当作道德事,狗嘴吹不成牛后。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | jī  kǒu  niú  hòu | 
                        
                          | 注音 | ㄐㄧ ㄎㄡˇ ㄋㄧㄨˊ ㄏㄡˋ | 
                        
                          | 词性 | 作宾语、定语;指应作主动 | 
                        
                          | 英文 | it is better to be the bill of a chicken than the anus of an ox. | 
                        
                        
                          | 年代 | 古代成语 | 
                        
                          | 解释 | 宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。 | 
                        
                          | 出处 | 《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’” | 
                        
                          | 例句 | 明代·冯梦龙《喻世明言·河山公西献省》:“道德人当作道德事,狗嘴吹不成牛后。” | 
                      
                    
                    
                        补充纠错